0 %

Instructions in Српски

Calculate
floorpane
Calculate how much laminate you will need for your room quickly and simply
Installation and maintenance

Пре полагања, у току и након полагања климатски услови у просторији морају одговарати следећим захтевима:

  • температура ваздуха у просторији > +18 °С;
  • температура површине пода + 15 °С;
  • релативна влажност ваздуха од 40-70%.
    instructions-5
    instructions-5

Ламинат у оригиналној запечаћеној амбалажи складиштите у простору у коме ћете га полагати бар 48 сати пре полагања да се одговарајуће аклиматизује.

instructions-6

Све подлоге треба да одговарају општим техничким захтевима и да буду погодни за полагање с обзиром на важеће стандарде. Приликом припреме подлоге за полагање посебну пажњу треба обратити на испуњавање следећих услова:

  • сува, норма садржаја влаге (наведена тежинска влага) за подне плоче - 4%, за цементнопешчани естрих - 5%, за основ од дасака - не више од 7%.;
    instructions-7
  • равна (максимална дозвољена неравнина пода на 1 м - не више од 3 мм);
    instructions-2
  • чврста/носива;
  • чистоћа површине за полагања.
    instructions-3

Поред естриха („кошуљице“) ламинат се полаже и на ПВЦ подове, линолеум, гумене или дашчане подове, ако су они задовољавају горе наведене услове.

За неодговарајуће подлоге сматрају се све врсте текстилних подних облога.

Ограничено погодним сматрају се топли подови са електричним подним грејањем.

Ламинатне подне облоге могу се полагати на под са топловодним подним грејањем. У овом случају, пратите упутства произвођача подова са топловодним подним грејањем.

Ламинатне подове могуће је инсталирати и у условима коришћења електричног подног грејања, само ако су грејни елементи монтирани у кошуљице или бетонски слој и не лежу на њему у виду филмског грејача.

Упозорење! Температура површине ламината не сме прећи 28 ºС.

instructions-28c

Ламинатне подове могуће је инсталирати и у условима коришћења електричног подног грејања са филмским електричним грејачима, ако произвођач грејача обезбеђује највећу могућу температуру грејања + 28 °С. Стандардни електрични подови са филмским електричним грејачима у случају екстремних промена температуре производе температуру пода много већу од +28 °С, и стога се сматрају непогодном за полагање подлогом.

  1. Пре полагања прегледајте све ламинатне панеле у погледу могућих видљивих грешака или оштећења. Забрањено је полагати оштећене ламинатне панеле.
    instructions-13
  2. За монтажу ламинатних подова Вам је потребно: склопиви метар, оловка, пила, размачни клинови, ПЕ-фолија дебљине 0.2 мм, подлога за пригушење ударне буке, висине не више од 3 мм и, у неким случајевима, љепило.
    instructions-9
  3. Подлога од цементне кошуљице или минералне вуне би требала да буде у потпуности покривена водоотпорном ПЕ-фолијом. У овом случају на спојевима фолијске траке треба да се постављају са преклапањем од најмање 200 мм. Такође за све подне основе препоручује се подлога за пригушење ударне буке. Подлога се поставља крај на крај, тј. без преклапања.
    instructions-10
    instructions-11
    instructions-12
  4. Ламинатни под увек се полаже пливајући, односно без причвршћивања подне облоге за подлогу.
  5. Фиксно причвршћивање ламината за подлогу (нпр., ексерима, шрафовима или лепком) није дозвољено.
    instructions-8
  6. Минимални помак попречних спојева ламинатних панела једних у односу на други у суседним редовима је 200 мм.
    instructions-19
  7. Дилатацијски размак све чврсте грађевинске површине је 8-10 мм.
    instructions-17
  8. На свим улазима, прелазима, просторијама са сложеном конфигурацијом, као и просторијама са више од 10 м у дужину или ширину треба да се стави дилатацијски профил или door sills.
    instructions-25
    instructions-26
  9. Препоручује се полагати панеле у уздужном смеру у односу на главни извор светлости са прозора. На тај начин, се сакривају ситније несавршености спојева плоча ламината.
  1. Прегледајте панеле, пронађите на њима жлеб (А) и перо (В).

    instructions-14

    Почните полагање првог реда у крајњем левом углу просторије. Полагајте панеле тако да би њихове обе стране са пером (В) биле су окренуте према зиду. Пре инсталације, размачником осигурајте растојање од ивице.

    instructions-15
    instructions-17

    Најпре међусобно спојите први ред, повезујући панелe један уз други на бочној страни. Панел са пером уметните укосо под углом у доњу страну жлеба већ положених панела и лаганим притиском уврните према доле. Панели се без проблема уклапају.

    instructions-16
  2. Када се дође до краја првог реда, измерите раздаљину до зида и исеците панел по уцртаној линији. Започните други ред са пола панела или остатком од последњег панела у претходном реду, ако је дужина остатка не мања од 200 мм. Према овим условима полагање сваког наредног реда се започиње остатком од последњег панела у претходном реду. 

    Упозорење! При постављању ламината попречне фуге панела сваког наредног реда треба да буду померени најмање 200 мм у односу на фуге у претходном реду. Полагајући облоге с венцом или посебном декорацијом (напр., имитација плочица), морате следити да би померање било равномерним и одговарало венцу или слици.

    instructions-19
  3. Слагање другог и наредних редова почните са спајања панела једног реда међу собом на бочној страни.

    Када цели ред ће бити монтиран, подигните га и са пером уметните укосо под углом у доњу страну жлеба претходног реда. Лаганим притиском уврните према доле до његовог уклапања по читавој дужини

    instructions-20
    instructions-21
    instructions-22
    instructions-23
  4. Да би најтачније одсећи по ширини даске задњег реда:

    • помоћу целог панела, постављеног у размаку 8-10 мм од зида, нанесите уздужну линију уздуж целог претпоследњег реда;
    • деинсталирате овај ред и исеците остатак панела по уцртаној линији;
    • положите нови претпоследњи ред од целих панела;
    • положите ред од одсећених панела као завршни.

При полагању у просторијама јавне и комерцијалне намене морају се узети у обзир карактерне за такве просторе просечне нивоа влажности. За такве случајеве предвиђено је лепљење елемената помоћу посебног лепка. Лепак се наноси на горњу чешаљ, тако да приликом постављања елемената остатак лепка одиграва на свим шавовима везног елемента. Вишак лепка треба одмах уклонити од врха панела или дозвољити да се лепак осуши мало.

instructions-31
instructions-32
instructions-33

Упозорење! Уверите се да је након наношења лепка између пода не постоји размак.

Препоручује се да се скрати оквир врата на укупној висини од ламината и подлоге. Онда је подне облоге треба поставити тако да подна плоча уђе под оквир врата, поштујући спој компензације (8-10 мм) између подне облоге и зида и / или другог пода. Ако завршавате полагање око таквог оквира врата, онда на овом месту је неопходно да се уклони испупчени рез на дну жлеба већ постављене плоче, да би нова плоча могла бити постављена на њу равно, без убацивања у жлеб под углом. На овом месту плоче се лепе једна уз другу са посебним лепком.

Ако оквир врата не може да се скрати, попут металног оквира, спојеви међу ламинатом и зидом и / или другим подом морају бити попуњени или прекривени еластичном масом или затворени одговарајућим украсним профилима.

  • Измерити положај цеви и нанети на поду са простором за проширење.
  • Бушите отворе величине најмање 16 мм пречника веће пречника цеви.
    instructions-27
  • Исеците део плоче под углом 45° у односу на отворе.
    instructions-28
  • На крају полагања пода налепите исечени део пода натраг.
    instructions-29
  • Налепите на ноге намештаја облоге од филца.
    instructions-S1
  • Премештајући тежак намештај, подигните га.
    instructions-S4
  • Ваљци фотеља и столице не би требало да буду чврсти.
    instructions-S2
  • Обришите под не мокром, а само мало влажном крпом.
    instructions-S5
    instructions-S6
  • Не остављајте на поду просуте течности, брзо их обришите.
    instructions-S10
  • Немојте користити абразивна средства за чишћење и друге супстанце које могу да оштете подне облоге током трења.
  • Немојте стругати под, као и покривати са воском или лаком.
    instructions-S11
  • Ову подну облогу можете чистити обочним усисивачем.
    instructions-S9
  • Није дозвољено коришћење усисивача за мокро чишћење (вакумског чистача), чистача паром.
    instructions-S12
  • Чувајте подну облогу од грубе прљавштине, користећи на улазу блатобранске отираче.
    instructions-S3
  • Средства за чишћење за подне облоге морају бити произведена на основу алкохола или сирћета. Такође као чистаче могу да се користе бензин, средство за уклањање лака за нокте, универзално средство за уклањање мрља.
  • Не користите средства за чишћење, који формира филм. Она укључују детерџент за судове, течни сапун, итд
    instructions-S7
    instructions-S8
  • Ако, упркос снази ламината, ће бити пронађена оштећења, мала оштећена места могу бити поправљена помоћу специјално намењене пасте за моделирање. У случају оштећења читаве подне плоче, она мора да буде замењена од стране стручњака. Ако је потребно, молимо, контактирајте свог добављача
  1. Ова гаранција важи за ламинат облоге LA MOENA, постављене у стамбеним подручјима, узимајући у обзир захтеве из упутства за инсталацију и експлоатацију.
  2. Гарантни случај је оштећење плоче подне облоге у облику абразије или потпуног уклањања заштитног слоја и слоја декоративног папира испод ње. Ово оштећење мора бити јасно видљиво и бити најмање 1 см.
  3. Мања удубљења без пуцања или флаке на површини, настала као резултат пада кућанских предмета нису гарантни случајеви. Оштећења проузрокована оштрим предметима, такође искључена из гаранције.
  4. Гаранција се не односи на само спољна оштећења, као што су удубљења или, на пример, контаминације као резултат абразије пода због премештања намештаја.
  5. Гаранција не покрива штету насталу коришћењем подова за друге сврхе, или као резултат хаварија, околности више силе и других околности, које нису типичне за стамбене просторије.
  6. Гаранција припада само директном купцу, није могуће да се преноси на друга лица.
  7. Трошкови постављања и демонтаже оштећене подне облоге су искључени из гаранције.
  8. Произвођач задржава право на увид у објекат, у којем је положена подна облога, у циљу контроле захтева за полагање. Овај увид је званични поступак, а спроводи се од стране представника произвођача или представника дистрибутера пре доношења одлуке о признавању гарантног случаја.

* Гаранција се односи на абразију површине ламината
1. Класа
2. Гарантни рок за кућну употребу
3. Гарантни рок за комерцијалну употребу